I've always meant to crack open the great works of the ancients. Well, perhaps Erasmus doesn't qualify for an outright ancient, as he was at the forefront of the Renaissance. Still, he predates Shakespeare by about one hundred years, which is fairly old by my account.
Modern translation is a double-edged sword. Any translating alters the voice of the original author, but without it I for one would be unable to read many books in the first place. But despite the inevitably stilted rendering, I was able to catch Erasmus' drift. Praise of Folly is a satire, the title itself a play on Eramsus' friend Thomas More's name involving the Greek word for folly, "moria."
Erasmus plays the devil's advocate and voices the personification of Folly. Folly, dear girl, gives a lengthy oration enumerating her merits and detailing the many places in mythology and the Bible in which she is celebrated. In the introduction, Erasmus, in quite a reasoned, scholarly manner, defends his decision to write light-hearted fare. Apparently he anitcipated criticism. But Erasmus' supposedly recreational treatise is beautifully constructed and executed with an unprecedented degree of complexity. This is said to be Erasmus' most universal, enduring work, which just proves the Arthur Conan Doyle principle- sometimes the stuff one writes for fun will be remembered long after one's most favored work has faded into obscurity.
Erasmus dips into all sorts of ancient influences to prove his farcical thesis, that Folly is to be praised above all other gods. He mentions Plato and Socrates and also draws from lesser-known, at least to me, sources. He uses Bible verses too, and twists them in a bit of scholarly solipsism to fit his premise. He then uses contemporary evidence, pointing out folly in every facet of life, making the case for its necessity to human beings to function normally.
I really like Erasmus. He came about right at the commencement of the age of the printed word, and was one of the first people in history to be able to disseminate information en masse. He totally took advantage of this, translating a new, more accurate version of the New Testament. He advocated a return to the study of the works of the early church fathers, rather than that of the scholars of the Middle Ages. He was at the forefront of the Reformation, bringing leverage and perspective to the discussion. He was an intelligent Christian. I'm a big fan of Erasmus.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment